Austrália
Vistos
15 de agosto de 2023, por Carolina Carvalho
Working Holiday Visa Austrália: qual tradução devo utilizar?
O Working Holiday Visa Austrália já existe há bastante tempo, mas essa modalidade de visto para…
O Working Holiday Visa Austrália já existe há bastante tempo, mas essa modalidade de visto para a Austrália foi aberta para brasileiros somente em julho de 2022. E, neste artigo, vamos falar o que é esse visto, quais documentos são necessários para solicitá-lo e qual é o tipo de tradução a ser utilizado para requerer a sua autorização. Acompanhe!
O Working Holiday Visa Austrália é um tipo de visto australiano para jovens que possuam entre 18 e 30 anos de idade terem a oportunidade de fazer um intercâmbio na Austrália para trabalhar, treinar outro idioma e fazer turismo no país por um período de até 12 meses a partir da data de sua emissão (visto temporário).
De acordo com o site do Governo Australiano, este visto funciona para quem deseja trabalhar a curto prazo na Austrália para ajudar a pagar suas férias.
Com ele, também é possível estudar no país por até 4 meses e viajar de e para a Austrália por quantas vezes quiser. E, se você fizer 3 meses de um trabalho especificado para ser elegível para um segundo visto Working Holiday, é possível solicitar novamente o documento.
Este visto visa estimular o intercâmbio na Austrália, permitindo que os intercambistas trabalhem e conheçam o país durante a sua estadia. De acordo com o Governo Australiano, esta é uma maneira de estimular o turismo na Austrália, principalmente nas regiões menos habitadas e visitadas do país.
Os documentos exigidos por quem deseja requerer o Working Holiday Visa Austrália são:
De acordo com o site da Embaixada, todos os documentos que não estiverem em inglês devem ser traduzidos para o idioma oficial da Austrália.
Segundo o órgão, os tradutores na Austrália devem ser credenciados pela Autoridade Nacional de Credenciamento para Tradutores e Intérpretes (NAATI).
No entanto, tradutores fora da Austrália não precisam ser credenciados. Mas em cada tradução, eles devem incluir, em inglês, as seguintes informações:
Nota: de acordo com o órgão, não é preciso ter nenhum documento certificado.
Veja também diversos conteúdos interessantes sobre o Working Holiday Visa Austrália na @workingholiday1, parceira da Yellowling.
A Yellowling é a maior empresa de traduções da América Latina e conta com tradutores especializados para realizar a tradução de documentos para a aplicação para o Working Holiday Visa Austrália.
As traduções com a Yellowling são feitas com qualidade, segurança e economia. Você pode comprovar, fazendo o seu orçamento online, diretamente na nossa plataforma. Para isso, complete os dados na plataforma, escolha o idioma de origem e de destino do documento, o tipo de tradução que deseja fazer, envie a sua documentação para a nossa plataforma e escolha a data em que deseja receber a sua tradução.
Você pode acompanhar o seu pedido em tempo real, no portal do cliente. E, na data programada por você, a Yellowling envia toda a documentação traduzida, sem burocracias!
Utilize os serviços da Yellowling sempre que precisar traduzir documentos e boa sorte na obtenção de seu Working Holiday Visa Austrália!
Postagens relacionadas
Ver todas as postagensAcompanhe nas redes sociais
Tipos de tradução
Tradução SimplesTradução juramentadaTradução certificadaTradução NAATITradução ATIOFale conosco
Atendimento de segunda a sexta, das 9h às 18h, exceto feriados
Todo o conteúdo deste site, incluindo imagens, textos e vídeos são protegidos por direitos autorais sob os termos da lei.
É vetada a utilização de qualquer conteúdo, imagem, vídeos ou informações sem a devida autorização. Em caso de uso sem autorização, ficarão os responsáveis sujeitos as medidas legais cabíveis.
YELLOWLING TECNOLOGIA LTDA CNPJ: 40.481.490/0001-00.13