Intercâmbio
1 de dezembro de 2023, por Carolina Carvalho
Carta de recomendação para estudar no exterior: Como fazer?
Planeja fazer uma graduação ou uma especialização fora do Brasil? Então é importante apresentar uma carta…
Planeja fazer uma graduação ou uma especialização fora do Brasil? Então é importante apresentar uma carta de recomendação para estudar no exterior. O documento é solicitado no application, ou seja, no processo de seleção para os programas de estudo. Geralmente, as cartas são escritas por um professor e devem conter os motivos pelos quais você merece a vaga.
Neste artigo, vamos explicar para você o que é uma carta de recomendação, qual é o formato do documento, o que dizer em uma carta de recomendação para estudar no exterior e qual tradução usar. Confira!
Uma carta de recomendação é um documento, escrito por um mentor do candidato (professor, coordenador pedagógico, entidade relevante em sua vida acadêmica ou um contato profissional que tenha um nível hierárquico superior ao dele) recomendando-o para a vaga, literalmente.
Neste documento, o mentor “atesta as competências” do candidato” e conta as suas qualidades pessoais e educacionais, como, por exemplo, se você é (ou foi) um bom aluno, se é pontual em relação aos prazos de trabalhos, além de falar sobre a sua personalidade, se você é sociável, simpático etc.
Geralmente, a carta de recomendação é solicitada no processo seletivo de candidaturas a programas de graduação e pós-graduação em universidades no exterior e é uma das principais maneiras de estudar fora do país, tendo em vista que tem um grande peso na etapa de seleção em universidades estrangeiras.
As exigências de uma carta de recomendação variam de instituição para instituição, assim como os processos seletivos no Brasil, como vestibulares específicos. Exemplo disso é o Enem, que, mesmo sendo um exame nacional, o peso das notas muda de curso para curso.
Porém, algumas informações são básicas, independentemente do processo ou da instituição, como:
É imprescindível inserir essas informações na carta de recomendação.
Vale ressaltarmos que uma carta de recomendação deve ser feita especificamente para cada candidato. Por esse motivo, pode ser prejudicial basear-se em um modelo de carta de recomendação.
Porém, de acordo com o portal Estudar Fora, existem várias boas referências para verificar o que escrever ou o que pedir em um documento. Segundo o Estudar Fora, algumas instituições oferecem sugestões e exemplos de cartas de recomendação de estudantes aprovados, como é o caso do Massachusetts Institute of Technology (MIT).
Mas o mais comum é que as universidades deem apontamentos mais gerais sobre como escrever a sua carta de recomendação.
Como dissemos, uma carta de recomendação deve ser individualizada, específica para cada aluno e instituição de ensino. No entanto, o documento precisa reforçar os pontos fortes do candidato, tanto pessoais quanto acadêmicos. Nele, podem conter informações, como:
Geralmente, é indicado realizar a tradução simples na carta de recomendação. Mas algumas instituições de ensino ou empresas podem solicitar a tradução juramentada ou a tradução certificada em inglês, por exemplo. Portanto, é importante verificar o tipo de tradução que deve ser feito para o seu caso.
Mesmo se necessitar apenas da tradução simples, é altamente recomendado que ela seja feita por um tradutor profissional experiente, para garantir a autenticidade das informações.
Realize a tradução de sua carta de recomendação para estudar no exterior com a Yellowling, a maior empresa de tradução da América Latina. Assim, você garante qualidade, segurança, rapidez e economia no serviço.
Faça o orçamento online instantaneamente em nosso site e comprove. Enviamos o valor para você em até 1 minuto. Após efetuar o pagamento, você pode acompanhar o andamento da sua tradução no portal do cliente e, no prazo que você escolheu, enviamos todos os seus documentos traduzidos, sem burocracias.
Vale a pena usar a Yellowling sempre que precisar traduzir seus documentos!
Postagens relacionadas
Ver todas as postagensAcompanhe nas redes sociais
Tipos de tradução
Tradução SimplesTradução juramentadaTradução certificadaTradução NAATITradução ATIOFale conosco
Atendimento de segunda a sexta, das 9h às 18h, exceto feriados
Todo o conteúdo deste site, incluindo imagens, textos e vídeos são protegidos por direitos autorais sob os termos da lei.
É vetada a utilização de qualquer conteúdo, imagem, vídeos ou informações sem a devida autorização. Em caso de uso sem autorização, ficarão os responsáveis sujeitos as medidas legais cabíveis.
YELLOWLING TECNOLOGIA LTDA CNPJ: 40.481.490/0001-00.13